В поисках меча Бога Индры

Показывать:
В поисках меча Бога Индры
Barbud про Асеева: Сеча за Бел Свет [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература) 19 02
И не лень же было автору на протяжении 34 глав уродовать язык! Забористая была шмаль)))
Оценка: нечитаемо

Den_Klimov про Асеева: Веремя странствий [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература) 18 02
2 ProstoTac
А вы таки имеете сказать, что изучали "литовский времён ВКЛ"? Откуда дровишки? ;)

iggrasill про Асеева: Веремя странствий [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература) 18 02
ProstoTac, ты что, дебил, что ли?Или чисто российский националист, нахватавшийся взглядов эмигрантов, с бывшего СССР? И сейчас суржик присутствует повезде. В РФ кстати так же по русски разговаривают повезде по разному, где окая, а где акая и тд.Чисто русский язык был взят со всех суржиков славяно-Русских племён. Более того, с присутствием в России (РФ) других народностей, суржик стал ещё обильнее. Чисто русский, вернее сделанный таковым язык, используют только в правописании для многонародного народа РФ, и других стран входящий в бывший СССР,Бывшими до этого Русью и Империей Российской. Это сейчас вы со своими нац языками, нацыстами поделались.. Увы и ах(себе говорю), мрази становится всё больше...

ProstoTac про Асеева: Веремя странствий [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература) 18 02
Внимание. Книга написана на литовско-русском (литовском - времен ВКЛ, ничего общего в современным литовским не имеющим) суржике. Каковой автор выдает за русский. Тем более этот суржик удивительно похож на белорусский язык.
Автор, к тому же, "поведен" на Велесовой книге.
Из-за всего этого читать книгу трудно...

X