Сильмариллион (fb2)

Джон Рональд Руэл Толкин Переводчик: Зинаида Анатольевна Бобырь
Сильмариллион [The Silmarillion ru] 1021K, 243 с.
издано в 1992 г.
Добавлена: 30.06.2007

Аннотация

Книга, заслуженно считающаяся одной из вершин мировой литературы. Именно она разворачивает перед читателем историю Арды – мира Средиземья – во всей ее красе и величественности. Множество темных моментов «Властелина Колец» проясняются после прочтения этой книги.
Книга обязательна к прочтению :)




Впечатления о книге:  

Ernillew про Толкин: Сильмариллион [The Silmarillion ru] (Фэнтези) 16 07
Более того, на том бумажном переводе и в txtшнике из которого это получилось мы видим, что переводчика звали З.И.Бобырь, а не З.А.Бобырь. На самом деле это — перевод Печкина, если уж кому надо докопаться до истины.

Luniul про Толкин: Сильмариллион [The Silmarillion ru] (Фэнтези) 27 07
Книга отличная, но в этом переводе читать нельзя
Оценка: нечитаемо

gog про Толкин: Сильмариллион [The Silmarillion ru] (Фэнтези) 13 07
перевод отвратительный, ощущение, что пережевал и выплюнул какой-то полуробот. Хоть оригинал читай прям.
Оценка: отлично!

godar про Толкин: Сильмариллион [The Silmarillion ru] (Фэнтези) 11 07
Есть мнение, что к Зинаиде Бобырь данный перевод не имеет никакого отношения. Перед нами анонимный текст 1992 года иногда приписываемый З. Бобырь.
Думаю, правильнее было бы написать – автор перевода неизвестен.

50 оценок, от 5 до 1, среднее 3.96


Прочитавшие эту книги читали:
X