Наталья Георгиевна Кротовская

Биография

Наталия Георгиевна Кротовская (род. 1945, Москва) - научный сотрудник сектора истории антропологических учений Института философии РАН (в Институте с 1970 г.), переводчик с английского и испанского языков. В 1968 г. закончила Филологический факультет МГУ. Сфера научных интересов: философская антропология, история философии.

Переводы:

  • В. Набоков. Лекции о Дон Кихоте. М.: Независимая Газета, 2002.
  • Х. Ортега-и-Гассет. Что такое философия? Благовещенский гуманитарный колледж им. Бодуэна де Куртене, 2000 (совместно с И. Кулагиной-Ярцевой).
  • К. Поппер. Какой мне видится философия // Путь в философию: антология. М., Университетская книга, 2001.
  • Р. Линтон. Понятие культуры. Личность, культура, общество, т. П, вып. 4. М., 2000.
  • Э. Тоффлер. Третья волна. М., АСТ, 2004.
  • К. Уилсон. Оккультное. М., Терра, 2001.
  • Э. Фромм. Вклад Маркса в знания о человеке // Э. Фромм. Кризис психоанализа. Дзэн-буддизм и психоанализ. М., Айрис-пресс, 2004.
  • Э. Фромм. Надежда // Э. Фромм. Революция надежды. Избавление от иллюзий. М., Айрис-Пресс, 2005.
  • Э. Дансейни. Боги Пеганы // Литературно-философский альманах "Контекст-9" №5, 2000.
  • Ф. Фукуяма. Государственное строительство и мировой порядок в ХХI веке.
    В серии "Библиотека Борхеса" опубликованы переводы:
  • Книга ада и рая. Библиотека Борхеса. СПб.: Амфора, 2001, 2005.
  • Э. Дансейни. Рассказы сновидца. СПб., Амфора, 2000.
  • Антология фантастической литературы. СПб., Амфора, 2005
  • Книга сновидений. СПб., Амфора, 2000, 2005.

Редактор изданий:

  • Э. Фромм. Революция надежды. Избавление от иллюзий. М.: Айрис-пресс, 2005.
  • Хрестоматия по философии / сост., авт. предисл. и отв. редактор П.С. Гуревич. М., 2005.

источник




Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё

Переводчик

Набоков, Владимир. Литературоведение
Остин, сборники
Антология ужасов


RSS

der Fremde про Андахази: Анатом (Историческая проза, Современная проза) 07 06
Не могу оценить, насколько мир созданный автором соответствует историческим реалиям, но он - живой. И именно это обстоятельство является определяющим критерием качества . произведения.

iiv про Гелинек: Скрипка дьявола [El Violín Del Diablo ru] (Триллер) 19 10
Это не триллер, так простенький детектив. Мистики нет вообще. Если бы автор отказался от "типа" мистики и больше внимания уделил детективной линии, на мой взгляд, было-бы лучше. Полностью согласна с UTC "музыкальная" часть очень интересна.

julka35 про Андахази: Анатом (Историческая проза, Современная проза) 11 06
очередной показатель того,что книга названная бестселлером может быть откровенно голимой мутью

sibkron про Ондатже: Призрак Анил [Anil's Ghost ru] (Современная проза) 09 01
Майкл Ондатже - маститый канадский автор, более известный у нас в стране как автор романа "Английский пациент", по которому был снят оскароносный фильм. Но он отнюдь не автор одной книги.
Роман "Призрак Анил" - многогранное полотно о боли, любви, выживании во время гражданской войны в Шри-Ланке. Война шла с переменным успехом с 1989 и по сей день. Начинается роман как детективная история о расследовании неизвестных массовых убийств. По мере развития сюжета произведение превращается в глубокое повествование об ужасах войны и их влиянии на жизнь обычных людей.
В романе есть ряд довольно сильных символов. Во-первых, скелет - символ бесчисленных жертв затянувшейся "столетней войны" (как называет её один из персонажей). Во-вторых, это зрение и глаза Будды. Эпиграфист Палипана удалился от общества в Рощу аскетов, дабы закончить мирное существование вдали от ужасов и несправедливости. А его поиски истины между строк в манускриптах - намёк на многократные фальсификации документов и искажения исторической действительности. Палипана потерял зрение - намёк на боль и страдания в войне, которые никто не в силах вынести. Когда художник Ананда реставрировал голову скелета, то наделил её глазами полными мира и спокойствия - желание конца войны и безопасного существования.
Каждая глава романа - это рассказ об одном из персонажей действия, с рядом флэшбеков из жизни героев, чтобы закруглить их характеры. Конечная глава особенно великолепна - просветленная статуя Будда, с глазами полными мира и спокойствия созерцает архаичный мир с многовековыми традициями.
Пожалуй, данный роман могу порекомендовать к чтению, он много глубже последнего "Кошкина стола".

jjj про Пикард: Викторианский Лондон [Victorian London: The Life of a City: 1840-1870 ru] (Справочники, Документальная литература) 20 12
Лучшая книга на заданную тему, причем без какого-либо занудства и хаоса информации

UTC про Гелинек: Скрипка дьявола [El Violín Del Diablo ru] (Триллер) 03 09
Как триллер - на троечку. Спокойный вялый триллерок с элементами мистики. Но "музыкальная" составляющая - интересна.
Предыдущий роман автора - "10-я симфония" был получше. И сюжетом, и динамикой, и "музыкалкой".

ArdeoWolf про Лавкрафт: Зов Ктулху [сборник ; ФЕЙК!!!] (Ужасы, Фэнтези) 06 07
Я очень полюбила рассказы Говарда Лавкрафта, они великолепны! Никто не сравнится с ним по части сюжетов.

FEDOSSS про Андахази: Анатом (Историческая проза, Современная проза) 08 06
Отличный взрывной и дерзкий роман не оставил меня равнодушным.Вся грязь и жестокость старого света перекликается со стремлением изучать жизнь и не останавливаться на месте.
Ни у одного из персонажей не отнять харизму, будь-то дерзкий ученый, высокооплачиваемая проститутка или же ректор института, охочий до власти.
Да, эта книга делит читателей на два лагеря - за! и против!.Я - в первом числе.

SnowPanda про Лавкрафт: Герберт Уэст — реаниматор [= Херберт Уэст, оживляющий мертвых] (Ужасы) 05 02
Прекрасный рассказ.
Насмешка природы над пытавшимся превзойти её человеком.
Как и в других рассказах Лавкрафта, будь то "Вне времени" или "Дерево на холме", ужас или, скорее, мистический страх, приходят после прочтения последней фразы.
Советую всем любителям мистики и Лавкрафта.

bokonon83 про Набоков: Лекции по зарубежной литературе (Литературоведение) 13 08
Придется ответить здесь. Да, приложение с лекцией о Дон Кихоте - это именно оно. Но здесь есть только отрывки и выдержки. Возможно лучшие. Страниц на 25. А в целом книга занимает страниц 400. Судя по отзывам - это не лучшее, что написал Набоков, но все равно интересно.
Кстати, если продолжить разговор о том, что еще хочется почитать (или поставить на полку, чтобы почитать потом), то никто не знает существует ли перевод сценария "Лолиты"? Судя по интервью, сам Набоков этот сценарий очень ценил и на английском он выходил отдельной книгой.

ezhevod про Набоков: Лекции по зарубежной литературе (Литературоведение) 11 08
Давно хотел прочесть. Очень интересно

Елена Ивина про Андахази: Анатом (Современная проза) 14 02
Великолепная книга! Чудесная, живо описанная история. Трагический любовный треугольник. Атмосфера книги просто завораживает.

X