Брайан Уилсон Олдисс

Биография
1962 1965, 1999

Бра́йан Уи́лсон О́лдисс, также — Олдис (англ. Brian Wilson Aldiss; 18 августа 1925 — 19 августа 2017) — английский писатель, получивший всемирную известность благодаря своим произведениям в жанре научной фантастики, в частности, трилогии «Гелликония» (1982—1985), а также НФ-критике. Лауреат двух наиболее значимых литературных премий в области фантастики — Хьюго (1962) за сборник рассказов Hothouse[3] и Небьюла (1965) за повесть The Saliva Tree («Слюнное дерево»), написанную к столетию со дня рождения Герберта Уэллса.

Статья в Википедии
библиография (Фантлаб)




Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё
Антология современной прозы

Об авторе


Книги на прочих языках


Автор



RSS


Древний Kanrit про Андерсон: Вирус бессмертия [Антология] (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Научная фантастика) 14 10
Сборник потрясающих рассказов фантастов прошлого века. От космической до социальной фантастики, от свободы выбора и моральных делем до тотального контроля государства над личностью. Big Brother is watching you!

uralov про Андерсон: Вирус бессмертия [Антология] (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Научная фантастика) 25 12
Племя Чебурашки в рассказе "Забытый" Питера Шуйлера-Миллера. Так вот откуда появился этот неизвестный науке зверь! Прилетел с Марса и угодил в апельсины...
Практически точное его описание в 1933 году!
Детектив, да и только.

Parkant про Гончаров: «Если», 2001 № 02 (Научная фантастика, Газеты и журналы) 21 01
Средненькая подборка....нашел пару интересных рассказов

Professor X про Олдисс: Галактики как песчинки [Galaxies Like Grains of Sand ru] (Научная фантастика) 20 09
Странный достаточно сборник. Похоже, Олдисс вообще масштабные вещи писать не может. Нет ощущения бесконечной реки времени. Резнику в "Рожденном править" это удалось передать, при чем не злоупотребляя пафосными пассажами на тему "Вселенной, Мира и Всего Остального".

kim the alien про Олдисс: Беспосадочный полет (Космическая фантастика) 06 09
Первые где-то страниц пятьдесят, а то и больше, меня занимал следюущий вопрос: какого, извините черта, я перечитываю практически полный аналог «Пасынков Вселенной», причем который в разы хуже? А потом затянуло. Читалось, правда, стилистически трудно (Олдисса я уже читала и в нормальном переводе и в оригинале, так, что могу сказать, что это явная «заслуга» переводчика).
Ну, экшена много - а так как я его не люблю, я его пропускала, заодно, видно, для меня лично, многое пропало. Зато к концу все проясняется.
Что касается самой книги, то интересно. В очередной раз задашься вопросом, а не является ли. Земля, например, давно заброшенным заповедником? А так, если честно, явно хуже «Пасынков». Там и атмосфера громадности корабля была передана в разы лучше. А тут никакого ощущения гигантизма нет. Наоборот, стены давят…

Joe про Андерсон: Вирус бессмертия [Антология] (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Научная фантастика) 18 06
Отличный сборник! В юности до дыр зачитанный. Сейчас занимает почетное место на нижней полке шкафа (внизу, потому что книга журнального формата, но довольно толстенькая).

kim the alien про Олдисс: Долгие сумерки земли [Теплица] (Научная фантастика) 02 01
Книга встретила меня ярко-красной надписью «настоящее произведение искусства». Верить таким надписям нельзя и настоящего любителя НФ они не привлекут, и не отпугнут.
Первую часть я действительно была согласна с той рекомендацией. Действительно, теплица описана на редкость живо и интересно. Куда там Пандоре со своими синими человечками. Потом, значит-с, герои выползают наверх, где от мощной радиации не спасают ветки великого дерева Баньан. Там они встречают летающих людей, у которых от радиации выросли крылья.
Ну что ж, всё очень интересно - читаем дальше.
А вот потом началась какая-то байда.
вместо того чтобы описывать Теплицу и Настоящий мир, нам показывают историю юноши Грена который вступает в симбиоз с существом морелем, который прёт вниз, к Земле.
По-сравнению с описанием верхних двух уровней, описание мира рыбаков просто идиотское. И это я молчу про северный полюс. На фига это вобще было описано?! Ну это тоже самое, что описывать ледники на Арракисе, или рассказывать про путешествие героев «пиратов Карибского моря» в Сибирь. Вся вот эта экзотика, ради которой стоило начинать читать, меняется на чёрт знает что.
Так что я была очень зла на Олдиса, но 8 всё-таки поставлю. Первую часть было читать приятно

Fornit про Олдисс: Шутник [Антология о роботах] (Научная фантастика) 31 05
Боже мой, это же моя детская книга! И сказка про Джинна/Джанна была моей любимой! Воистину - тесен виртуальный мир! :)

МихалЫч про Бомонт: Садок для рептилий Часть I [Двухтомник англо-американской фантастики] (Научная фантастика) 19 12
2Рыжий Тигра
Поверьте, специально никто не делал, такой скан был в исходнике.. Порывшись в инете, отыскал более-менее приличный, и заменил в обоих частях.

Serko про Олдисс: Осторожно: сутаны! (Научная фантастика) 15 12
Миры не прорисованы, действия исходят не из логики, а из предрассудков, сумбурно. Читать можно, но не нужно.

Рыжий Тигра про Слезар: САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть I (Двухтомник англо-американской фантастики) (Научная фантастика) 15 07
Интересно, кому и для чего понадобилось апсайзить скан обложки? Отбивает желание брать в руки.

X